Corpus Viewer

Root / 中國漢文 / clean / 商殷朝 / 花園庄(洹北) / 花园庄东地甲骨 / 英譯文 / HYZ 300.1.txt

Work: 花园庄东地甲骨 Viewing: Source
Metadata
Work
花园庄东地甲骨
Nation
商殷朝
Categories
商殷朝,甲骨文
Catalog
HYZ 300.1
Source
Schwartz, A. C. (2019). The Oracle Bone Inscriptions from Huayuanzhuang East. De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9781501505294-001
Divined on Bingyin, at You: You You457 has an assembly;458 it means there will likely be good fortune. 1 is composed of zhen needle over kou mouth/container and writes the word you . On HYZ 171 it is written , with the needle piercing the container. in Warring States script was still written pictographically and had yet to add a metal classifier: (Guodian, Ziyi , strip 17)/ (ShangBo 8, Yong yue , strip 3); see Qiu Xigui [2003] 2012: 2.389-394. ZSKY 2003 reads it zai . HYZ scribes write this word with the variant when it functions as an adjective or preposition (Chen Jian 2010, cited in GuLin bubian, 196-213). Zhao Peng (2007: 90) reads as a rank or status, aide, friend, and as Yous friend. Shang language uses you in this way, but always in the form name 1 + + name 2, as in Zi Huas friend/aide Shao (416). The problem with Zhaos interpretation is that there is no name 2 following in ; for this reason I take as part of this persons name. Other divination records just call him You (297, 354), and not by the fuller You You . This same person also appears in the set of abbreviated inscriptions in the form: : (2, 152). In the preface of a Shang oracle bone inscription the word immediately before the word zhen test is usually the name of the diviner. It seems highly unlikely that a scribe would refer to a diviner simply as aide. (Both Zi Hua and Zi Yu are mentioned having aides.) Zi Huas aide, Shao mentioned above is referred to in the HYZ OBI either by this full title or simply as Shao, never only as zi Huas aide or aide. These are additional reasons why I interpret You You as being a compound name. Finally, a person with this same name also occurs in Wu HYZ 304 | 291