Corpus Viewer
Root / 中國漢文 / clean / 商殷朝 / 花園庄(洹北) / 花园庄东地甲骨 / 英譯文 / HYZ 395+548.4.txt
Divined on Xinwei: If our lord goes to the fields, do not wait for the ale li- bation.523 Used. 123 522 Appears to be associated with HYZ 480.4, and then by extension, with 312 and 363. 523 I suspect that writes the word guan 祼 “libate ale”. Compare the syntax here to 181.5: 甲 卜弜戠(待)。戠(待)祼,子其往田 “Divined on Jia: Do not wait. Waiting for the ale libation, our lord should go and hunt.” See also 289.4. 332 | HYZ 396