Corpus Viewer
Root / 中國漢文 / clean / 商殷朝 / 花園庄(洹北) / 花园庄东地甲骨 / 英譯文 / HYZ 432+553.1.txt
On Gengzi, sacrifice (to) Ancestress Geng one sow. 1 catch) wild buffalo.” Following Keightley, this divination statement would be translated “Slow- ly cross the river (to catch/take) Shao prisoners.” 543 The phrase xun zhen 旬貞 in the preface is formed of the “time word 旬 ‘ten-day week’ + zhen 貞 ‘test’” and is comparable with sui zhen 歲貞 “Yearly test divination”, Qiu zhen 秋貞 “Autumn test divination”, and yue zhen 月貞 “Monthly test divination” in Warring States divination records. The more conventional form for Shang divinations on this topic is to put 旬 in the divination statement and not in the preface. 352 | HYZ 437-438 HYZ 433+434+529 On the afternoon of Xinyou, sacrifice (to) Ancestress Geng…1