Corpus Viewer

Root / 中國漢文 / clean / 商殷朝 / 花園庄(洹北) / 花园庄东地甲骨 / 英譯文 / HYZ 53.24.txt

Work: 花园庄东地甲骨 Viewing: Source
Metadata
Work
花园庄东地甲骨
Nation
商殷朝
Categories
商殷朝,甲骨文
Catalog
HYZ 53.24
Source
Schwartz, A. C. (2019). The Oracle Bone Inscriptions from Huayuanzhuang East. De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9781501505294-001
[Divined] on Gui: Our lord dreamt. Our lord, in matters of good fortune, has [delay*].153 1 152 The verb wang in the Huayuanzhuang East divinations has two usages: 1) it most com- monly occurs in its primary meaning, as a verb to go, as in Our lord will go to hunt; 2) in divinations about ancestor worship and rites, and particularly in combination with the word exorcise, protect, it appears to mean to direct (to) or send off (to), as in It should be Dians exorcism that is directed (to/at) Ancestor Ji (162), and , Sacrifice (to) Ancestor Geng one cow; lord Bis exorcism will be sent off (209); see too 302 + 344. Jao Tsung-I (2005: 21, cited previously in the commentary to HYZ 3.10) glosses as xiang direct towards. Yu Xingwu (2009: 154-160) reads in divinations like these as a phonetic loan for rang exorcise, dispel, and says it is a synonym of . Huang Tianshu (2010: 100-107) reads yu wang as a verb compound meaning exorcise. The problem with Huangs interpretation is an example like 427 which separates the words: Send off/Direct Weis exorcism (to) Guizi. in this example takes a double object; the direct object ought to be the noun phrase Weis exorcism, and the indirect object is recipient of the exor- cism, Guizi. (The alternative reading, Go to Wei (i.e. his current location) and perform exor- cism (to) Guizi is also possible.) One of the prescriptive goals of divinations on the topic of performing exorcisms is trying to determine whether it is necessary to even do so, and assum- ing it is, to next determine which ancestor was thought to be causing harm or which ancestor could help aid the recovery of an illness or provide protection. 130 | HYZ 55