Corpus Viewer
Root / 中國漢文 / clean / 商殷朝 / 花園庄(洹北) / 花园庄东地甲骨 / 英譯文 / HYZ 7.2.txt
It should be one sheep for two Ancestors.51 Used. Entered in from Lu.52 1 : This graph occurs in Wu Ding period divinations, and based on syntax it appears to have the same meaning as you 又/有; see GuLin 3350. I propose to read 具 as a compound adverb, juyou 具有 “altogether”. 48 The graph transcribed as , image taken from 333) is likely a variant of 髟 ( , image taken from 267). The addition here of zhou 帚 “broom” in the person’s hand is a phonetic indica- tor. The reading follows Lin Yun ([1994; 1998], cited in GuLin bubian, 16-18) who explains the image as a man with his hair blowing back in the wind, and interprets it as the protoform of 飄 “heavy wind”. OBI records “there will be heavy winds”you piao 有飄; see HJ 7571, 11446, and 4557. I read Piao as a place/lineage name and 徝as a verb. (Although I read it as a verb, it is also possible to take 又(有) before as a noun prefix, “the”.) Lin Yun (1998: 174-183) locates it in the area of Tangshan, Hebei 河北唐山and western Liaoning. Wu Ding’s divination accounts record a Piao Bo 髟伯 (HJ 6987), and the king being at Piao (HJ 767v); see too Lin Huan and Sun Yabing 2010: 463-465. 49 David Nivison (1996: 274) reads 徝as de (=德) and defines it as a “show of force”. Paul Serruys ([1982] 2001.18: 197d) reads it the same way and explains it as, “Latin visere, to go and see— an official visit to dispense awards or punishments.” The word occurs again on 123.5, and from that divination we can deduce meanings of examine or check on. See too GuLin 2250-2256, and Sōran 199. 50 Five turtle plastrons were used simultaneously about this issue: HYZ 6↔333↔342↔481 and HJ 21853; the last one was discovered outside of pit H3. The crack notations 1234 on this shell are continued 5678 on 333. 51 The identity of these “two Ancestors” is not stated, but a comparison with 196.4 implies that it referred to Ancestor Jia and Ancestor Yi. 90 | HYZ 7